| Trutzlied der Heimat 1) Schürt das Feuer vor den Kesseln, haltet Wacht vor seiner Glut! Sprengt der Knechtschaft harte Fesseln, fürchtet Opfer nicht und Blut. Heil’ger Mahnruf grosser Zeit – Deutschlands Ruhm in Ewigkeit! Heil’ger Mahnruf grosser Zeit – Deutschlands Ruhm in Ewigkeit. Refrain: Pack an Kamerad! Jede Hand, Kamerad soll schlagen wie ein Schwert, denn jeder ist Schmied und jeder Soldat, der auf den Führer schwört. An’s Werk, Kamerad, die Hände müssen schaffen. Die Front, Kamerad, marschiert mit uns’ren Waffen. Der Heimat zu dienen die Stunde ist da! An die Maschinen an die Maschinen der Sieg ist schon nah! 2) Niemals wird der Feind erschüttern deutsche Kraft durch Mord und Brand. Härter nur nach den Gewittern findet uns das Vaterland. Dröhnt ihr Hämmer in den Hallen, schweigt nicht, wenn die Besten fallen! Heil’ger Mahnruf grosser Zeit usw. 3) Niemals werden wir verzagen, ist das Leid auch manchmal schwer. Denn man soll in fernen Tagen künden von der Heimat Heer. Mit den Herzen mit den Händen half es deutsches Schicksal wenden! Heil’ger Mahnruf usw. Soldatenstadt Küstrin (von Kanonier Wehmeyer) 1) In Bruch und Sumpf und Moor und Sand Wurzelst du fest mit starken Mauern. In deinem treuen Schutze stand die Mark der Fischer und der Bauern. In Ostland galt nur Kampf und Pflicht, du strebtest nicht nach Glanz und Ruhm; du lebtest einsam karg und schlicht. Warst Herz und Hort dem Preussentum. Refrain: Von Anbeginn der deutschen Zeit trägst dienend du das Krieger-kleid. Soldatenstadt Küstrin, Soldatenstadt Küstrin. Das erste stolze Regiment, das Brandenburgs Geschichte kennt, das gabst du uns, Küstrin, Soldatenstadt Küstrin. 2) Wenn einst dein Name ward genannt dann war der Feind im märkischen Lande. Du littest Not und Pest und Brand, du littest Kriegsverrat und Schande. Dein Weg war hart, dein Weg war schwer, du kanntest Freude nicht und Pracht, du warst der Heimat erste Wehr, im Osten hieltest du die Wacht. ./. Von Anbeginn ... 3. Du lebtest still, du lebtest gross, du kennst nicht Dome und Paläste, Grenzlandschicksal das war dein Los, du warst des Reiches erste Feste! Was dich einst schlug, zerbrach dich nicht, hell glänzt dein schloss am Oderstrand und Friedrichs ewiges Gesicht, bleibt dein Gesicht, Küstriner Land. ./. Von anbeginn...... Engellandlied 1) Heute wollen wir ein Liedlein singen, trinken wollen wir den Kühlen Wein, - und die Gläser sollen dazu klingen, denn es muss, es muss geschieden sein. Refrain: Gib mir deine hand, deine weisse Hande, leb wohl, mein Schatz, leb’ wohl, mein Schatz, leb’ wohl, lebe wohl, denn wir fahren, denn wir fahren, denn wir fahren gegen Engeland. Engeland Ahoi! 2) Uns’re Flagge die wehet auf dem Maste, sie verkündet uns’res Reiches Macht, denn wir wollen es nicht länger leiden, dass der Englischmann darüber lacht. 3) Kommt die Kunde, dass ich bin gefallen, dass ich schlafe in der Meeresflut, weine nicht um mich mein Schatz und denke, für das Vaterland da floss sein Blut. |
Song of Resistance of the Homeland “Fuel the flame under the boilers, stand guard before its heat! Break the strong chains of slavery, do not fear sacrifice and blood. Holy call of Greater times, the glory of Germany for eternity! Help out comrade! Every hand, comrade must strike like a sword, because everyone is a smith, and every soldier, one who swears to the Führer. Off to work, comrade, your hands must be productive. The front, comrade, is marching with our weapons. The hour to serve the homeland has come! Off to the machines, off to the machines, victory is near! The enemy will never rock German power through murder and fire. After the storms, the Fatherland will only find us stronger. Clang your hammers in the factories, Do not remain silent when the best ones fall! Holy call of Greater times, the glory of Germany for eternity!” Soldierstown Kustrin Kustrin was celebrated by the Battalion 39 in a song written by gunner Wehmeyer. In bog and marsh, mire and sand You are strongly rooted with solid walls. Under your loyal protection stood The market of fishers and farmers. In eastern lands, all was only battles and duty You sought neither glitter nor fame You lived alone, poor and simple You were the heart and gem of Prussian land Ref: From the beginning of German time you wore dutifully the clothes of the warrior. Soldiers town Kustrin, Soldiers town Kustrin. The first proud regiment known to the history of Brandenburg, you gave it to us, Kustrin, Soldiers town Kustrin. When once your name was known The enemy was then on the land of the marches You suffered from need, plague and fire, You suffered from war betrayal and shame, You way was hard. Your way was heavy, You knew neither joy not splendor You were the first defense of the homeland, In the east you held guard You lived quietly, you lived greatly, You knew neither cathedrals nor palaces, Destiny of borderland, this was your lot, You were the first fortress of the Reich! What once struck you, did not break you, Your castle gleamed, dazzling, on the bank of the Oder, And the eternal face of Frederic, Remains your face, land of Kustrin” Song of England “Today we want to sing a song, We want to drink cool wine And we clink the glasses to that, For it must, it must be done. Give me your hand, your white hand, To your health, my darling, to your health, my darling, to your health. To your health, for we go, for we go, for we go to England, England, cheers! Our flag that blows on the mast, It shows the power of our Reich For we no longer want to suffer it, That the English man laughs about it. When the news comes that I have fallen That I sleep on the sea flood, Do not cry for me, my darling and think, That it was for the Fatherland that his blood flowed. |
![]() Marius Meyer in training in Kustrin, Germany in 1943 |